Fuente: Vozpopuli.com

DictaPicto ya está disponible para Android y ha sido publicada por Fundación Orange

El objetivo principal de DictaPicto es mejorar el acceso a la información a las personas con TEA y facilitar la comprensión del entorno con independencia de que las personas que rodean a la persona con TEA conozcan los sistemas de comunicación aumentativos y alternativos.

La aplicación, disponible para Android, permite traducir a lenguaje de imágenes una frase hablada por el usuario, frase que se convierte inicialmente en texto y, de ahí, pasa a transformarse en pictogramas -signos icónicos que representan objetos- o en imágenes que sirven para representar las palabras.

Está pensada para anticipar y secuenciar actividades de la vida diaria de forma flexible y en diferentes escenarios

Básicamente su objetivo es mejorar el acceso a la información de las personas con TEA, y facilitar a quienes rodean a la persona los sistemas de comunicación adecuados para hacerse entender. Desarrollada por BJ-Adaptaciones y Doble Equipo, Dictapicto está pensada para anticipar y secuenciar actividades de la vida diaria de forma flexible y en diferentes escenarios; facilitando la participación y la interacción del usuario con su entorno.

Funcionalidades:

Traducción de voz a pictogramas: La traducción se produce de forma automática a partir de una frase hablada del usuario; convirtiéndola inicialmente en texto y, de ahí, en los pictogramas/imágenes que representan las palabras

Gestión de traducciones: Cuando se presenta la frase traducida, el usuario tiene varias opciones:
En caso de que la palabra se represente por distintas imágenes, archivar la frase para facilitar su uso posterior e incluso etiquetar la frase para facilitar las búsquedas.

Archivo de traducciones: Esta herramienta consta de un archivo de traducciones, con ejemplos por defecto. Este archivo es editable y el usuario podrá borrar o añadir nuevas traducciones. Estas traducciones podrán etiquetarse.

Gestión de vocabulario: La aplicación incluye un corpus de vocabulario basado en los pictogramas de ARASAAC. Éste puede ampliarse y/o actualizarse, editando o eliminando los términos incluidos en el mismo.

El reconocimiento de voz, así como el análisis gramatical para las traducciones, dependerá de que el dispositivo esté conectado a Internet en el momento de la traducción.

Personalización: Es posible cambiar la visualización de la información visual para que ésta se represente únicamente con imágenes, con imagen y texto siendo éste último más pequeño que la imagen o con imagen y texto siendo éste último mayor que la imagen.

Te puede interesar...

Uso de cookies

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.

ACEPTAR
Aviso de cookies
Share This