Fuente: LaVanguardia.com

A partir de Abril formará parte del elenco estable del programa educativo

Julia tiene 4 años y su piel es de peluche amarillo con un llamativo pelo naranja y grandes ojos azules. Todas estas características la convierten en un adorable personaje de Barrio Sésamo ( o Sesame Street su nombre original) que además va a servir de herramienta para explicar a los mas pequeños de la casa lo que es el Trastorno del Espectro Del Autismo, porque Julia tiene Autismo.

”Como madre de un hijo con autismo, hubiera deseado que ocurriera mucho antes, cuando mi hija tenía la misma edad que los de Barrio Sésamo”, ha dicho Stacey Gordon, la titiritera responsable de dar vida a la recién llegada, en el programa donde se presentó la incorporación de Julia.

La guionista Christine Ferraro, en declaraciones recogidas por el portal Deadline, desarrolló el reto que suponía para la sala de guionistas de la serie: “Es complicado porque el autismo no es una sola cosa, porque es distinto para cualquier persona que tiene autismo”. Para asegurarse que representaban bien el personaje de Julia, han trabajado con organizaciones y familias de personas con Autismo.

Además, entrando en la página de Sesame Street, encontramos recursos en español muy útiles, como tablas de rutinas y vídeos para niños.

Sesame Street incluye secciones que se centran en habilidades básicas, como el cruzar la calle con seguridad, la importancia de la higiene básica, convivencia, inclusión y tolerancia.

Sesame Street , emitido en EEUU desde 1969 en la cadena pública PBS. Usa una mezcla de títeres, animación y acción que enseñan a los niños pequeños lectura y aritmética básicas, colores, letras, números o los días de la semana. También incluye secciones que se centran en habilidades básicas, como el cruzar la calle con seguridad, la importancia de la higiene básica, convivencia, inclusión y tolerancia.

En las versiones que emiten los distintos países incorporan temas propios de la idiosincrasia del país. Así en 2002, se anunció que se introduciría un personaje seropositivo en la versión sudafricana. Esto fue considerado crucial para una zona donde el SIDA es una epidemia. En Nueva Zelanda, se produce un segmento local titulado Korero Mori (¡Vamos a hablar Maori!).

Más noticias

Te puede interesar...
Share This
Ir al contenido